七十二福地

七十二福地
道家謂人世間七十二處神仙所居之地。
《雲笈七籤》卷二七: “七十二福地, 在大地名山之間, 上帝命真人治之, 其間多得道之所。”
何景明 《三清山人歌》: “青蜺下望憑雲煙, 石壁中開日月懸。 傍通七十二福地, 白玉樓臺羅洞天。”

Ханьюй Да Цыдянь. 1975—1993.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Смотреть что такое "七十二福地" в других словарях:

  • Dongtian — Sogenannte Grottenhimmel (chin. 洞天, dòngtiān, engl. Grotto heavens) sind Wohnorte der Heiligen bzw. Unsterblichen (神仙, shenxian) im Daoismus. Bei diesen in China auch als Dongtian fudi (洞天福地, dòngtiān fúdì „Grottenhimmel und glückliche Orte“)… …   Deutsch Wikipedia

  • Grottenhimmel — Sogenannte Grottenhimmel (chinesisch 洞天 dòngtiān, engl. Grotto heavens) sind Wohnorte der Heiligen bzw. Unsterblichen (神仙 shenxian) im Daoismus. Bei diesen in China auch als Dongtian fudi (洞天福地 dòngtiān fúdì ‚Grottenhimmel und …   Deutsch Wikipedia

  • Sanqing Shan — Landschaft in Sanqing Shan Das Gebirge Sanqing Shan (三清山), das auch unter dem Namen Shaohua Shan 少华山 bekannt ist, ist ein berühmtes Gebirge des Daoismus. Es liegt nördlich von Yushan in der chinesischen Provinz Jiangxi im Grenzgebiet der Kreise… …   Deutsch Wikipedia


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»